항목 ID | GC01501257 |
---|---|
한자 | 愛兒謠 |
영어음역 | Aeayo |
영어의미역 | Folk Song of Love for Child |
분야 | 구비 전승·언어·문학/구비 전승,문화유산/무형 유산 |
유형 | 작품/민요와 무가 |
지역 | 경상북도 울릉군 북면 천부리 본천부마을 |
집필자 | 박영식 |
[정의]
경상북도 울릉군 북면 천부리 본천부마을에서 전해 내려오는 자식을 사랑하는 마음을 담은 민요.
[채록/수집상황]
1967년 북면 천부리 본천부마을에 거주하는 장방국[여, 76]씨가 구연한 것을 서원섭이 채록하였다.
[구성 및 형식]
연의 구분이 없는 15행의 연속체이다. 가창 방식은 독창 또는 제창이고 율격은 장중한 4음보격을 기본으로 하며 중간에 경쾌한 1음보격과 2음보격이 삽입되어 있다.
[내용]
사십평생 놓은자식 귀히귀히 길릴직에/은자동아 금자동아 칠기청청 보배동아/만첩산중 오꼴동아 황하겉이 짚우거라/태산겉이 높우거라 하늘겉이 어질거라/지하겉이 너리거라/부모님께 효자동아 나라님께 충신동아/석순의 복을빌어 동상석의 밍을빌어/강태공의 나도빌어 한팔십 두팔십/여든의 목숨 점지하고 이리괴기는 목많거로/점지합니더/물복으는 흘러들고 주재복으는 뛰어들고/일복으는 거러들고 만복으는 날아들고/오뉴월방문 열친듯이 동정문을 닫은듯이/눈에는 총기주고 귀에는 열기주고/귀신소래 삭내나고 말씀소래 꽃이피네